- Réf. E20/3
-
ReferenzE20/3
-
Herstellungfrançaise
-
MarkeSIMPSON Strong-Tie
-
MaterialAcier galvanisé S250GD + Z275 suivant NF EN 10346
-
Bohrungen der Lasche B16Ø5, 4Ø11
-
Bohrungen der Lasche C6Ø5 - 1Ø11x22
-
Holz-/Holzbefestigung - Träger/TrägertypAile B : 7 ; Aile C : 6 ; type : CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm - Assemblage avec 2 équerres
-
Holz-/Holzbefestigung - Pfosten-/Trägertyp-
-
Holz-/starre Stützenbefestigung - Träger-/starrer StützentypAile B : 7 - type : CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm ; Aile C : 1 - type : WA M10-78/5 - Assemblage avec 2 équerres
-
Holz-/starre Stützenbefestigung - Träger-/starrer Stützentyp-
-
EAN Code3523140887906
-
HOLZ/HOLZ-Befestigung - Totalvernagelung2 équerres Aile A : 24 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm ou Aile B : 16 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm
-
HOLZ/HOLZ-Befestigung - Teilvernagelung2 équerres Aile A : 12 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm ou Aile B : 9 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm
-
HOLZ/starre Stützenbefestigung - vollständige Vernagelung2 équerres Aile A : 24 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm ou Aile B : 4Ø10 (boulon ou tirefond)
-
Befestigung von Holzträger auf Holzpfosten - Teilausnagelung2 équerres Aile A : 13 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm ou Aile B : 8 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm
-
Befestigung von Holzpfosten an Holzträger2 équerres Aile A : 18 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm ou Aile B : 16 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm
-
Befestigung von Kreuzlagenholz-Träger an Kreuzlagenholz-Träger2 équerres Aile A : 5xSSH10x80 ou Aile B : 4xSSH10x80
-
Bohrungen der Lasche A24Ø5, 5Ø11
-
HOLZ/starre Stützenbefestigung - Teilvernagelung2 équerres Aile A : 13 CNA Ø4.0x35 ou Ø4.0x50 mm ou Aile B : 4Ø10 (boulon ou tirefond)
Großer verstärkter Bügel E20/3
Die verstärkten E20/3-Halterungen sind die effizientesten in unserem Sortiment. Sie passen sich allen Konfigurationen struktureller Baugruppen an, unabhängig davon, ob es sich um Verbindungen auf Holz oder Beton handelt.
Merkmale
Technische Zulassungen: ETA-06/0106;
Leistungserklärungen: FR-DoP-e06/0106 ;
Gegenstand
- Verzinkter Stahl S250GD + Z275 gemäß NF EN 10346,
- Dicke: 3 mm.
Vorteile
- Sehr widerstandsfähig gegen Zug- und Scherkräfte,
- Große Vielseitigkeit im Einsatz.
Anwendungen
Unterstützung
- Träger: Massivholz, Brettschichtholz, Beton, Stahl usw.
- Porté: Massivholz, Verbundholz, Brettschichtholz, Dreiecksbinder, Profile usw.
Einsatzbereiche
- Befestigung von Traversen,
- Verkleidungsschienen und Pfosten,
- Anker für Sparren, Konsolen, Kopfstücke usw.
Technische Daten
Abmessungen
Referenzen | Abmessungen [mm] | Bohrungen Flügel A | Bohrungen Flügel B | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | C | t | Ø5 | Ø11 | Ø5 | Ø11 | |
E20/3 | 170 | 113 | 95 | 3 | 24 | 5 | 16 | 4 |
Kennwerte - Holz-Holz-Verbindung - 2 Konsolen - Vollnagelung
- (1) lisse haute
- (2) Potelets
- (3) Lisse basse
Les têtes, supérieures et inférieures, des éléments décoratifs (potelet, panneau, lambourde, etc.) sont encastrées dans les lisses hautes et basses de plus grandes largeurs par un système tenon - mortaise ou bien vissées directement sur les parties invisibles des lisses pour cacher les fixations.
Referenzen | Kennwerte - Holz-Holz-Verbindung - Vollvernagelung | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - C24 Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern [kN] | |||||||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | |||||||
Menge | Menge | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | |
E20/3 | 24 | 16 | 7.34 | 8.95 | 11.77 | 14.71 | 19.89 | 21.86 | 26.61 | 28.31 |
Kennwerte - Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern - Teilvernagelung
- (1) lisse haute
- (2) Potelets
- (3) Lisse basse
Les têtes, supérieures et inférieures, des éléments décoratifs (potelet, panneau, lambourde, etc.) sont encastrées dans les lisses hautes et basses de plus grandes largeurs par un système tenon - mortaise ou bien vissées directement sur les parties invisibles des lisses pour cacher les fixations.
Referenzen | Kennwerte - Holz-Holz-Verbindung - Vollvernagelung | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - C24 Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern [kN] | |||||||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | |||||||
Menge | Menge | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | |
E20/3 | 12 | 9 | 5.56 | 6.78 | 8.78 | 10.97 | 15 | 16.48 | 20.22 | 21.51 |
Kennwerte - Holzbalkenverbindung zum Holzpfosten - 2 Konsolen - Teilvernagelung
- (1) lisse haute
- (2) Potelets
- (3) Lisse basse
Les têtes, supérieures et inférieures, des éléments décoratifs (potelet, panneau, lambourde, etc.) sont encastrées dans les lisses hautes et basses de plus grandes largeurs par un système tenon - mortaise ou bien vissées directement sur les parties invisibles des lisses pour cacher les fixations.
Referenzen | Kennwerte - Holz-Holz-Verbindung - Vollvernagelung | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - C24 Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern [kN] | |||||||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | |||||||
Menge | Menge | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | |
E20/3 | 13 | 8 | 5.56 | 6.78 | 8.78 | 10.97 | 11.77 | 12.93 | 15.91 | 16.92 |
Kennwerte - Holzpfosten-Holzbalken-Verbindung - Teilvernagelung - 2 Konsolen
- (1) Lisse haute rainurée
- (2) Lisse haute
- (3) Potelets
- (4) Lisse basse
- (5) Lisse basse rainurée
Les potelets sont d’abord assemblés par des lisses hautes et basses de plus petites sections par vissage ou cloutage en traversant ces lisses. Ensuite, deux autres lisses rainurées et de plus grandes sections viendront loger les lisses précédentes dans leurs rainures en les fixant par collage, vissage ou clouage.
Referenzen | Kennwerte - Holzpfosten-Holzbalken-Verbindung | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - C24 Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern [kN] | |||||
Flügel A | Flügel B | R2.k = R3.k | ||||
Menge | Menge | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | |
E20/3 | 18 | 16 | 12.67 | 15.45 | 19.31 | 24.14 |
Kennwerte – Holz-Beton-Verbindung – 2 Konsolen – Vollvernagelung
- Dp: distance entre les poteaux ou longueur de la lisse haute et de la lisse basse
- dp: distance entre les potelets
Que ce soient des potelets simples avec des lattes ou des potelets avec motifs, le principe de calcul de cette distance reste le même.
- Prendre un nombre impair quelconque correspondant au nombre de potelet que vous voulez installer. Exemple : 9
- Déduire de la distance Dp la largeur totale des potelets. Exemple : on prend une distance Dp = 100 cm et des potelets de 2 cm de largeur. La largeur totale des potelets est donc de 2 cm x 9 = 18 cm.
- Connaitre la longueur restante sans potelet en soustrayant les longueurs. Exemple : la longueur restante est donc de 100 cm - 18 cm = 82 cm.
- Déterminer la distance entre potelet en divisant la longueur restante par le nombre d’espace entre les potelets. Exemple : la distance finale entre potelet est donc de 82 cm / 10 espaces = 8,2 cm.
Referenzen | Kennwerte - Holzverbindung auf starrem Träger - Vollständige Vernagelung | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - C24 Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern [kN] | |||||||||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | |||||||||
Menge | Typ | Qté | Type | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | |
E20/3 | 24 | CNA | 4 | Ø10 | 53.7 | 65.5 | 71 | 88.8 | 39 | 42.9 | 44.7 | 47.5 |
Merkmale Werte – Holz-Beton-Verbindung – 2 Klammern – Teilweise Nagelung
- Dp: distance entre les poteaux ou longueur de la lisse haute et de la lisse basse
- dp: distance entre les potelets
Que ce soient des potelets simples avec des lattes ou des potelets avec motifs, le principe de calcul de cette distance reste le même.
- Prendre un nombre impair quelconque correspondant au nombre de potelet que vous voulez installer. Exemple : 9
- Déduire de la distance Dp la largeur totale des potelets. Exemple : on prend une distance Dp = 100 cm et des potelets de 2 cm de largeur. La largeur totale des potelets est donc de 2 cm x 9 = 18 cm.
- Connaitre la longueur restante sans potelet en soustrayant les longueurs. Exemple : la longueur restante est donc de 100 cm - 18 cm = 82 cm.
- Déterminer la distance entre potelet en divisant la longueur restante par le nombre d’espace entre les potelets. Exemple : la distance finale entre potelet est donc de 82 cm / 10 espaces = 8,2 cm.
Referenzen | Kennwerte - Holzverbindung auf starrem Träger - Teilvernagelung | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - C24 Holz-Holz-Verbindung - 2 Klammern [kN] | |||||||||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | |||||||||
Menge | Typ | Menge | Typ | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | CNA4.0x35 | CNA4.0x40 | CNA4.0x50 | CNA4.0x60 | |
E20/3 | 13 | CNA | 4 | Ø10 | 30.2 | 36.9 | 40 | 50 | 25.4 | 28 | 29.1 | 31 |
Kennwerte - CLT auf CLT - Verbindungsschrauben Ø10 - 2 Klammern
- (1) lisse haute
- (2) Potelets
- (3) Lisse basse
Les têtes, supérieures et inférieures, des éléments décoratifs (potelet, panneau, lambourde, etc.) sont encastrées dans les lisses hautes et basses de plus grandes largeurs par un système tenon - mortaise ou bien vissées directement sur les parties invisibles des lisses pour cacher les fixations.
Referenzen | Kennwerte – CLT-Träger auf CLT-Träger – Verbindungsschrauben Ø10 – 2 Halterungen | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Befestigungen | Kennwerte - CLT-Holz - 2 Konsolen pro Montage [kN] | |||||
Flügel A | Flügel B | R1.k | R2.k = R3.k | |||
Menge | Typ | Menge | Typ | SSH10x80 | SSH10x80 | |
E20/3 | 5 | SSH | 4 | SSH | 29 | 26 |
Durchführung
Befestigungen
Auf Holz:
- Beringte Spitzen CNA Ø4.0x35 ou CNA Ø4.0x50 mm,
- Schrauben CSA Ø5.0x35 oder CSA Ø5.0x40,
- Boulons,
- Tirefonds,
- SSH Ø 10.0 x 80 mm (CLT / CLT)
Auf Beton:
Fester Betonträger:
- Mechanischer Anker: Bolzen WA M10-78/5 ou WA M12-104/5,
- Chemischer Anker: Harz AT-HP + Gewindestange LMAS M10-120/25.
Hohle Mauerwerksunterstützung:
Chemischer Anker: Harz AT-HP oder POLY-GP + Gewindestange LMAS M10-120/25 + Sieb SH16x130.
Auf Stahl:
Einrichtung
1. Bringen Sie das zu befestigende Element näher an den Träger.
2. Zeigen Sie auf das Element. Dies kann auch mit geeigneten Schrauben verschraubt werden.
3. Wenn die Stütze aus Holz ist, wird die Halterung ebenfalls angespitzt oder angeschraubt.
4. Wenn die Stütze aus Beton besteht, befestigen Sie die Halterung unter Beachtung der Installationsempfehlungen für den gewählten Anker.
- Dp: distance entre les poteaux ou longueur de la lisse haute et de la lisse basse
- dp: distance entre les potelets
Que ce soient des potelets simples avec des lattes ou des potelets avec motifs, le principe de calcul de cette distance reste le même.
- Prendre un nombre impair quelconque correspondant au nombre de potelet que vous voulez installer. Exemple : 9
- Déduire de la distance Dp la largeur totale des potelets. Exemple : on prend une distance Dp = 100 cm et des potelets de 2 cm de largeur. La largeur totale des potelets est donc de 2 cm x 9 = 18 cm.
- Connaitre la longueur restante sans potelet en soustrayant les longueurs. Exemple : la longueur restante est donc de 100 cm - 18 cm = 82 cm.
- Déterminer la distance entre potelet en divisant la longueur restante par le nombre d’espace entre les potelets. Exemple : la distance finale entre potelet est donc de 82 cm / 10 espaces = 8,2 cm.
- Dp : Distance entre les poteaux de structure
- Lp : longueur du panneau (= Dp)
- (1) Première volige
- (2) languette à enlever
La longueur totale du panneau ne doit pas dépasser la distance entre 2 poteaux. Il est donc nécessaire de vous assurer que la largeur de chaque volige avec l’épaisseur d’emboîtement soit conforme au calcul. Noter qu’on va enlever la languette de la première volige.
La constitution d’un panneau de voliges se fait de la même manière qu’un plafond
Aidez-vous de clous de petites tailles et d’un marteau.
Présenter la languette de la seconde volige sur la rainure de la première et frapper avec modération au marteau tout le long en plaçant une pièce de bois entre la rainure et le marteau pour ne pas abîmer ce premier élément. Fixer les clous et faire ainsi de suite.
- dl: distance entre les lisses
- e: épaisseur de la lisse
Deux choix s’offrent à vous : fixer les lisses directement sur les poteaux de la pergola ou bien créer deux autres poteaux pour assembler le garde-corps.
Dans les deux cas, repérer avec un mètre ruban, une équerre et un crayon les lignes de fixation des lisses sur les poteaux.
SIMPSON Strong-Tie
Beispiellose Zuverlässigkeit und Service
Seit seiner Gründung in Europa im Jahr 1994 hat sich Simpson Strong-Tie dank seines anerkannten Know-hows und seiner geprüften Produktqualität zu einem zuverlässigen Wert im Bereich der Verbindungstechnik entwickelt. Dank jahrelanger Erfahrung sind Sicherheit, Zuverlässigkeit und die Einhaltung von Vorschriften eine ständige Verpflichtung.