Wesentlicher Neigungskorrektor 2,5 %. - Réf. IH025CORPC10000
-
ReferenzIH025CORPC10000
-
HerstellungFranzösisch
-
MarkeJOUPLAST
-
Farbe(n)Schwarz
-
MaterialPolypropylen
-
ÜbereinstimmungDTU 43.1 und 51.4
-
Durchmesser213mm
- 1 : Rechtwinkligkeit
Die Art und Weise, wie eine Platte gebohrt wird, ist wichtig. Tatsächlich könnte ein falsches Manöver zum Versickern von Regenwasser führen. Die Platte muss mindestens an zwei Dachsparren befestigt werden. Die Vorbohrungen werden auf der Höhe dieser Sparren durchgeführt. Verwenden Sie einen Bohrer, um die Löcher in die Platten zu bohren. Platzieren Sie den Bohrer senkrecht zur Platte, um ein Brechen des Bohrers zu verhindern. Die Vorbohrungen müssen die gleiche Größe wie die Sechskant-Holzschrauben haben.
- Position
Der Neigungskorrektor wird direkt unter dem Sockel platziert, Sie benötigen keine Schrauben oder Kleber, um ihn zu befestigen.
- Ziel :
Um Steigungen von bis zu 2,5 % zu kompensieren, können Sie bis zu vier Korrektoren übereinander stapeln, um insgesamt 10 % Steigungskompensation zu erreichen.
- Kompatibilität
Kompatibel mit JOUPLAST-Sockel und Sockel größer als 40 mm.
- Anwendungsbereich
Terrasse nur für Fußgänger im Freien.
Verstellbare Sockel STD für Lagerhölzer
Verstellbare Sockel STD für Lagerhölzer ist für Terrassen zur Nutzung durch Fußgänger vorgesehen
Zusammensetzung eines Jouplast-Sockels :
- Der Kopf des Pfostens ist mit einer Auflagezunge zur Befestigung des Lagerholzes am Pfosten ausgestattet,
- Eine einzelne Mutter (der grüne Ring), mit der die Höhe des Pfostens auf den Millimeter genau eingestellt werden kann,
- Flansch mit 208 mm Durchmesser und mehreren Löchern, um Wasseransammlungen zu vermeiden. Die Kante ist abgeschrägt, damit Ihre Abdichtung in gutem Zustand bleibt.
- Verstärkungen : für erhöhten Widerstand bei Kompression
- Selbsthemmende Nuten an der Unterseite des Flansches für gute Stabilität gegen Gleitkräfte.
Produkteigenschaften
- Alle Einstellungen werden manuell vorgenommen
- Schnelle Installation
- Variable Höhe je nach Pfosten und Bedarf des Anwenders
- Benötigt kein spezielles Fundament
- Entspricht der DTU 43.1 und 51.4
- Wetter- und UV-beständig
Anwendung
- Erstellung von Terrassendielen aus Naturholz oder Verbundwerkstoff nur für Fußgänger
Beständigkeit
Beständig gegen Quetschversuche mit einer Last von mehr als 1 Tonne.
Empfehlungen für die Verwendung
- Terrasse nur für Fußgänger
- Nur für den Außeneinsatz
- Keine Holzverbundbalken verwenden
- Die Installation auf Sockel erfolgt nur auf einem stabilisierten Untergrund
Installation
Wie werden die Sockel verlegt ?
- Die Installation auf Sockel erfolgt nur auf einem stabilisierten Untergrund.
1.Vorbereitung der Träger
- Auf einem Boden :
==> Entfernen Sie etwa 15 cm lose Erde vom Boden. Achten Sie darauf, dass der Boden regelmäßig nivelliert wird.
==> Geotextile Folie auflegen
==> Fügen Sie zerkleinertes Material hinzu, um die Drainage der Anlage zu gewährleisten, und verdichten Sie den Boden.
==> Definieren Sie den Bezug der erforderlichen Sockel entsprechend der Höhe der fertigen Terrasse. - Auf einer Betonplatte :
==>Prüfen Sie die verfügbaren Höhen an der Schwelle. Erlaubt für : -8 cm bei einer Holzterrasse (+ 1 cm, wenn eine unsichtbare Befestigung verwendet wird)
==> Definieren Sie den Bezug der erforderlichen Sockel entsprechend der Höhe der fertigen Holzterrasse.
==> Prüfen Sie, ob ein Wasserabfluss möglich ist. Legen Sie ggf. Entwässerungsrinnen an, um Wasserrückstau oder Stagnation zu vermeiden.
- (1) plaque en bardeau d’asphalte
- (2) bardeau de faîtage
Comme pour un faîtage en tuile, la pose se fait d’un côté à un autre dans le sens contraire du vent dominant et en superposant une partie de deux éléments voisins.
Selon la largeur d’un bardeau de faîtage, il est nécessaire d’ajouter une plaque en bardeau d’asphalte en faîtage sous le bardeau pour assurer l’étanchéité avec un bardeau de faible largeur (de l’ordre de 10 cm sur chaque versant).
- a= espace maximum entre les fixations
Placer la première feuille de toiture sur la charpente dans le coin bas des rives. La fixation se fait à l’aide de tire-fonds de fixation sur les lattes. Pour fixer, utiliser les parties renflées du bac acier. Comme pour toutes fixations de couverture, la pose se fait de bas en haut. L’espace maximum entre les fixations doit être au plus 20 cm.
- Anzahl des Sockels pro m2 = 4, entsprechend dem Belag anzupassen.
Installationsempfehlungen
- Die Konstruktion der Terrassendielen auf Sockeln muss mit Holz- oder Metalllagerhölzer und nicht aus Verbundwerkstoff hergestellt werden.
- Terrassen sind für Fußgänger
- Nur für den Außenbereich.
- Die Installation eines Gartenhauses oder Whirlpools steht nicht im Einklang mit der Verwendung von Sockeln.
Kompatibilitätstabelle - SOCKEL LAGERHÖLZER
standard Sockel | Sockel für Metallpfosten | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Artikel | HL 10 | HL 20/30 | HL 40/60 | HL 50/80 | 80/140 | HL 140/230 | ELEVO 90 mm |
Erhöhung 10 mm (1 max) | nicht kompatibel | 30/40 mm | 50/70 mm | 60/90 mm | 90/150 mm | 90/150 mm | 100 mm |
Erhöhung 60 mm (4 max) | nicht kompatibel | nicht kompatibel | 100/300 mm | 100/300 mm | 110/320 mm | 140/380 mm | 150/300 mm |
Neigungskorrektor (4 max) | nicht kompatibel | nicht kompatibel | kompatibel | kompatibel | kompatibel | kompatibel | nicht kompatibel |
Träger für Seitenverkleidungen (1 oder 2/Sockel) | nicht kompatibel | nicht kompatibel | kompatibel | kompatibel | kompatibel | kompatibel | nicht kompatibel |
* Xmm : Höhenverstellung
* Alle Zubehörteile sind miteinander kompatibel.